?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Всюду свои

Меня часто спрашивают, на каком языке я общаюсь со всеми этими моими попутчиками, продавщицами мороженого, пограничниками, стюардессами и водителями автобусов в долгом моем путешествии. Ну ладно, нечасто. Изредка. Почти никогда. Хорошо, я и так расскажу.

Раньше, во времена моей трепетной юности и дистанцирования от всего советского, я, по заведенной привычке русского интеллигента, переходя границу родины, тут же переходил на плохой свой школьный английский. Кося то ли под венгра, то ли под румына, короче лишь бы не слова на великом и могучем. Распространенная черта свежевыпущенного за границу в девяностых годах, киньте первыми в меня камень.

Наигрался я в интуриста года два-три назад. То ли стало лениво вспоминать правила артиклей, то ли известный многим пост Сергея Доли разбередил мне патриотичную душу - я резко начал со всеми общаться на русском языке.



Вот натурально, заходишь в магазин за печеньем и водой, и с порога продавцу тут же "Здрасьте, у вас вода есть? а холодная? а печенье? отлично!"

Фишка состоит в том, что правильное и слегка гротескное интонирование незнакомых слов неизвестного языка в понятно каком контексте - не счет же Шинника и Авангарда спрашиваешь в придорожном турецком кафе - порождает единственно верную процедуру в сознании продавца. Поздороваться в ответ, показать рукой на воду, махнуть той же рукой утвердительно, мол, вода очень холодная, в самый раз для ваших гланд, и печенье тоже свежайшее, давайте сюда ваши деньги уже.

В итоге все довольны. Ты не напрягался с герундием, продавец - тоже не дока в английском - понял тебя на невербальном уровне, сделка совершена. Пропущенные в упражнении буквы успешно заменены движениями рук. Зря ли я столько упражнялся в выдуманном венгерском языке.

А дополнительный бонус оказывается в том, что мифический русский твой язык на самом деле знает в мире дохрена народу. Особенно в степени "черт, какого хрена автобус опаздывает уже на полчаса, они там дуба рухнули вообще?" Неизменно с заднего дивана упомянутого автобуса тебе в ответ раздастся "Реально, идиоты. Я вообще час ждал."

Но это еще не самое смешное. К соотечественникам из нынешних и бывших я в своем лав-хадже уже попривык.

Намного смешнее вышло вчера в Анкаре, в приавтовокзальном кафе, куда я забрел коротая время до автобуса на Стамбул.

Дело в том, что за год грузинской жизни я подсознательно уже привык, что если собеседник не понимает моего русского языка, я тут же начинаю вставлять в него знакомые мне грузинские слова. В Турции это конечно очень смешно, понимаю. Но привычка есть привычка, махать руками с вопросом "сад??" на предмет где же этот злополучный автобус уже.

В кафе автобусов не было, но был довольно расторопный темненький официант, принесший мне сразу и меню, и воды, и хлеба, и вилок с ложками - я еще сесть за столик не успел. И нависший надо мною почтительно.

- Мадлоба. - ответил я совершенно машинально на грузинском, раскрывая меню. "Спасибо" стало быть по-грузински.

- Араприс. (не за что) - так же машинально ответил мне на грузинском официант.

Надо было видеть наши глаза, когда мы поняли, ЧТО мы друг другу произнесли)))))

Comments

( 21 comments — Leave a comment )
zartem
Aug. 5th, 2014 06:38 am (UTC)
А я думал - на английском. А тут целая история, оказывается. :)
vallydol
Aug. 6th, 2014 05:34 am (UTC)
Когда во мне просыпается...нет,не аутист,а "веселый социопат"(когда набродилась,сижу на скамейке,вытянув лапы,а местным поболтать охота),делаю вид,что английского не знаю,а сама из Венгрии(непрожеванная речь).Когда ненужные собеседники настигают в Венгрии или сопредельных странах(вдруг знают язык?),"принимаю" греческое подданство.
geotales
Aug. 6th, 2014 05:40 am (UTC)
))) у меня есть веселый пост про выдуманный мной венгерский язык!
vallydol
Aug. 6th, 2014 04:43 pm (UTC)
Читала,ага.Мой венгерский появился еще до того,как наткнулась на этот блог))

И,кстати,сглазила(( Сегодня в Бухаресте ко мне подсел на лавочке дядька потрепаться.Ну,я и брякнула про греческость свою.Он обрадовался,притащил меня в греческую кафешку и давай на чистом греческом монолог вести))) А кроме "кала","эвхаристо","калимеро"-"калисперо","метакса"))) и еще пары общих фраз мне ответить и нечего.Пришлось расколоться,поржали)
dugidug
Aug. 11th, 2014 02:51 pm (UTC)
почему вы все без ссылок? ай-ай-ай
geotales
Aug. 12th, 2014 01:21 am (UTC)
Жизнь это боль))
alinmuzh
Aug. 10th, 2014 06:03 pm (UTC)
А что за известный пост Серегея Доли(я)?
ormfdmrush
Aug. 11th, 2014 01:37 pm (UTC)
Присоединяюсь к вопросу.
geotales
Aug. 12th, 2014 01:23 am (UTC)
Лень искать, но у него была телега про то, что он со всеми сервисными людьми в мире говорит на русском и жестами, и его все понимают.
dugidug
Aug. 11th, 2014 02:47 pm (UTC)
я тоже
geotales
Aug. 12th, 2014 01:23 am (UTC)
Лень искать, но у него была телега про то, что он со всеми сервисными людьми в мире говорит на русском и жестами, и его все понимают.
geotales
Aug. 12th, 2014 01:22 am (UTC)
Лень искать, но у него была телега про то, что он со всеми сервисными людьми в мире говорит на русском и жестами, и его все понимают.
fotovivo
Aug. 11th, 2014 10:24 am (UTC)
Во многих ситуациях интонации понятней слов, если еще впридачу руками помахать-пальцем показать.
an_tess
Aug. 11th, 2014 01:00 pm (UTC)
ага. "все остальные обязаны учить наш великий язык", или как там во вступлении к "Нашей Раше"
позор же. как маршруточники-узбеки, кричащие на пассажиров, не закрывших дверь, на своём в надежде, что если орать погромче, то их поймут
geotales
Aug. 12th, 2014 01:24 am (UTC)
Кому позор, кому приятное развлечение.
an_tess
Aug. 12th, 2014 04:44 am (UTC)
Ну-ну. Бутылки бить под чужими окнами или машины гвоздем царапать тоже кому-то приятное развлечение)
dugidug
Aug. 11th, 2014 02:49 pm (UTC)
прикол был в Праге весной. В трамвае разговаривал с "Чехом" минут пять на двух корявых английских, пока собеседник не услышал брошенную жене фразу на русском. Оказалось тоже русский. До сих пор непонятно как во мне русского туриста сразу не признали. Нас же за километр видно))

Edited at 2014-08-11 02:50 pm (UTC)
geotales
Aug. 12th, 2014 01:25 am (UTC)
О, у меня так было в иерусалимском автобусе. Минут 10 болтал с русским соседом на пиджин-инглише))
lexanderblock
Aug. 11th, 2014 02:54 pm (UTC)
комментарии на youtube
всегда писал на youtube на английском, даже к роликам на немецком или румынском. Теперь пишу везде по-русски :)
geotales
Aug. 12th, 2014 01:25 am (UTC)
Ну комментарии на ютубе это отдельная помойка, в которую лучше вовсе не соваться.
nicebarin
Sep. 30th, 2014 08:58 pm (UTC)
Очень интересный вопрос Вы подняли.
Сейчас многие считают, что приезжие туристы просто обязаны говорить на языке страны прибывания. Видите ли это вежливо и уважение к местной культуре.
И вместе с тем, я не видел в Испании например англичан или немцев, пытавшихся говорить по испански, если не очень знают язык.
( 21 comments — Leave a comment )

Profile

geotales
Гоша Димитрюк

Latest Month

February 2019
S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
2425262728  

Tags

Powered by LiveJournal.com